https://ppss.kr/archives/248027
왜 우리는 죽을 때가 돼서야 돈의 허무함을 깨달을까?
※ More to That의 「The Nothingness of Money」를 번역한 글입니다. 수수께끼를 하나 풀어보자. Rich people need ( ). Poor people have ( ). If you eat (), you die. And when you die, you take ( ) with you. 괄호에 들어갈 단어는
ppss.kr
내가 가진 것을 고민해 본다
피우스의 책도둑 블로그
https://blog.naver.com/jeunkim/222862130855
위 게시물 원글 블로그
https://bibleodyssey.tistory.com/880
헤벨
헤벨 (전도서 1:1-11) 전도서는 히브리어 ‘코헬렛’에 대한 번역이다. 헬라어는 ‘코헬렛’을 ‘에클레시아스테스’로 번역했고, 영어는 헬라어를 그대로 따르고 있다 (Ecclesiastes). ‘코헬렛’의
bibleodyssey.tistory.com
클라우드펀딩의 기초 (22.10.1) - 2부 (0) | 2022.10.01 |
---|---|
클라우드펀딩의 기초 (22.10.1) - 1부 (0) | 2022.10.01 |
창사랑 (0) | 2022.09.28 |
돈은 말입니다 _ 부동산 갤러리 (0) | 2022.08.24 |
대출 (0) | 2022.08.24 |
댓글 영역